Letras de Zac Efron



All for one (en catalán) - Zac Efron



[Troy]

L'estiu que esperàvem,

[Ryan]

Yeah, Porfin [{el ; ho} varem aconseguir | {l' ; ho} aconseguim]!

[[Txad | Chad]]

Ara és temps de divertir-nos

[Sharpay]

Cada dia estarem [junts | plegats]

[Taylor]

Per sempre,

[Gabriella]

Sota *everybody, *everywhere

[Danielle]

Prendrem la platja

[Troy, [Txad | Chad], and Ryan]

[Però | Pero] prendre-la junts

[Gabriella, Sharpay, and Taylor]

Celebrem avui, perquè aquest dia no té comparació

[Troy, [Txad | Chad], and Ryan]

Ara som [més | però] forts,

Que d'altres vegades

[Gabriella, Sharpay, and Taylor]

Tot aquesta bé

[All]

Tots per a un,

L'estiu que esperàvem!

Anem a Rockear junts,

Ha sentir el ritme dels tambors

Ens divertirem [al | en el] sol

Ja que [treballem | varem treballar] dur, el treball no existeix!

Tots per a un, i un per a [tots | tothom]!

Tots per a un, un!

[Sharpay]

[Estiu | L'Estiu | Verano] junts,

[Taylor]

No ens tancarem

[Gabriella]

[A | En] la forma que [vulguem | estimem]

[[Txad | Chad]]

Oh!, només estem començant

[Ryan]

[Vine | Veuen] ala festa

[Troy]

Aquesta aquí [per mi | pel meu]

[Danielle]

Prendrem la platja

[Troy, [Txad | Chad], and Ryan]

[Però | Pero] prendre-la junts

[Gabriella, Sharpay, and Taylor]

Celebrem avui, perquè aquest dia no té comparació

[Troy, [Txad | Chad], and Ryan]

Ara som [més | però] forts,

Que d'altres vegades

[Gabriella, Sharpay, and Taylor]

Tot aquesta bé

[All]

Tots per a un,

L'estiu que esperàvem!

Anem a Rockear junts,

Ha sentir el ritme dels tambors

Ens divertirem [al | en el] sol

Ja que [treballem | varem treballar] dur, el treball no existeix!

Tots per a un, i un per a [tots | tothom]!

Tots per a un, un!

[Guys]

Parence!

[Girls]

Rockeen!

[Guys]

Prenguin el cim!

[Girls]

I mai *parenit!

[Guys]

No és sobre el futur

[Girls]

No és sobre el *pasadao

[All]

És sobre fer cada dia únic

Tots els dies!

Riures i sol... Que pot ésser millor?

[Danielle]

Ens divertirem

Tots junts ARA!

[All]

Tots, T-odos junts!

This is *where *our *summer *really *begins

The *very *last time it's *ever *gonna **be *like *this

It's the *party you [do | present] 't *wanna miss!

[Guys]

Nois a